This shrine is a sacred place for kami (gods). Respectfully bow at the torii gate upon entering and leaving.
Dress modestly, minimizing skin exposure. Remove hats and sunglasses when praying. Avoid direct photos of the shrine’s main hall.
Clean hands and mouth at the temizuya (water basin) for spiritual purity.Clean hands and mouth at the temizuya (water basin) for spiritual purity.
Avoid walking in the middle of the path; respect the deity by using the sides.
Two bows, two claps, one bow. These are signs of respect to kami (gods).
신사는 일본 고유 종교인 신도에서
신을 모시는 시설입니다.
입구에서 도리이를 통과하기 전,
그리고 신사를 나가기 전에는
묵례를 통해 신께 경의를 표해야 합니다.
복장과 행동에도 주의해야 합니다.
참배 시에는 모자를 벗어주십시오.
신전을 정면에서 촬영해서는 안 됩니다.
테미즈에서 손을 씻고
입을 헹궈서 마음을 정화할 것
: 신사는 신성한 곳이므로
심신을 정화한 후 입장해야 합니다.
참배로 한복판을 걷지 말 것
: 신을 공경하는 마음으로
길 가장자리를 걸어야 합니다.
묵례 2번 손뼉 2번 묵례 1번
: 일본에서는 예로부터
이와 같은 행동을 통해
신께 경의를 표해왔습니다.
치쿠젠노쿠니 이치노미야 스미요시 신사
신관과 지역 주민이 소중히 관리 중인 시설입니다
所謂「社」是日本自古以來的信仰 ,祭祀各方神明的設施。
進入鳥居前先一鞠躬,離開時也要一鞠躬。表示對神的敬意。
對神明不可表現失禮的服裝或態度。
參拜時需取下帽子及太陽眼鏡。拍照時不可從正殿的正面拍攝。
手水(TEMIZU)是用來清潔手、口及淨心。
神社因是神聖的場所,須滌淨身心後才能進入。
參道的正中央是神明的走道,
在神社請以敬神之心,步行於參道兩側吧!
參拜時的基本做法是二鞠躬二拍手一鞠躬。
這是對神明表示敬意的古老作法。
神社是從事神職的工作者及當地居民精心管理的設施。